kame Here;)
KAT-TUN SILENT FILM / KAT-TUN НЕМОЕ КИНО
Перевод с японского:haiiro_yosei

http://i164.photobucket.com/albums/u9/greyhakuro/haiiro_yosei/16.jpg

Эпизод 5: НАКАМАРУ ЮИЧИ

читать дальше

@темы: WINK UP, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN, Maru

kame Here;)
KAT-TUN SILENT FILM / KAT-TUN НЕМОЕ КИНО
Перевод с японского:haiiro_yosei

http://i164.photobucket.com/albums/u9/greyhakuro/haiiro_yosei/15.jpg

Эпизод 4: УЭДА ТАЦУЯ

читать дальше

@темы: WINK UP, Ueda, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN

kame Here;)
12.11.18 「Shin Domoto Kyodai」 Масахико Кондо упомянул Каме.

Вчера Маччи-сан был гостем на этом шоу, и в одном из эпизодов заговорил было про Каме, но до самого конца этот разговор не показали... Итак:

Маччи-сан пил со своими друзьями, но ( в один прекрасный момент) ему захотелось, что бы к ним присоединилось побольше народу, поэтому его друзья принялись звонить своим подчиненным, но те отказались. Тогда Маччи-сан сказал, что позовёт своих друзей. Первым делом он позвонил Хигасияме Нориюки.

Маччи: "Ты где сейчас?"

Хигасияма: "В Киото".

Маччи: "Там последний поезд еще не ушёл? Приезжай сейчас ко мне!"

Хигасияма: "Но я только что приехал в Киото! А завтра у меня натурные съемки с самого раннего утра!"

Маччи: "Ничего, приедешь на съемочную площадку завтра (из Токио)".

Хигасияма: "Я на самом деле не могу прийти. Прости!"

Маччи: "Ладно! Тиии!! (вешает трубку)!"

Следующим он звонит Каменаши

Маччи: "Где ты сейчас?"

Каме: "Дома".

Маччи: "Где твой дом? .... Это же близко! Всего 20 минут на такси. Приезжай сюда!"

Каме "Ээ ... но я уже принял ванну ..."

Маччи: "Ну и что! Давай приезжай! Тиии! (Повесил трубку)".

Каменаши тогда должен был прийти! Просто вынужден, по-видимому. Смеется. (c)Rosso51Azzurro

Перевод:
JP->TH
TH->EN kattunthailand

Честно говоря, я не поняла, приехал Каме или не приехал... Скорее всего, вряд ли у него получилось отмазаться! :laugh:
Но дело в другом: что это за мода такая пошла вытаскивать Каме посреди ночи из ванны и тащить на пьянки, а? :smirk:

@темы: Переводы, twitter, Kame

kame Here;)
Ну вот, Каменаши-сан наконец-то отправил нам свою весточку под названием
Ex-manual 71
2012.11.18


Привет Photobucket

В последнее время с Бемом и Гоингом я разъезжаю по всей стране Photobucket

И даже если я возвращаюсь в Токио, то оправляюсь прямиком на работу, так как не успеваю заехать домой Photobucket Photobucket

Поэтому, в случае, если я приеду к вам, пожалуйста позаботьтесь обо мне Photobucket



Кстати, сегодня была церемония первого броска на бейсбольном стадионе Hanshin Koshien Stadium Photobucket

Хотите узнать результат, посмотрите её Photobucket



А потом, я поеду в Токио на прямой эфир Photobucket

Увидимся вечером Photobucket







И вот, как послушная девочка, я конечно потопала глянуть, что же нам приготовил на вечер, наш великий и ужасный прекрасный :inlove:
И таки да!! это действительно стоит посмотреть :inlove:
читать дальше

@темы: Мануал, Going, Kame

kame Here;)
KAT-TUN SILENT FILM / KAT-TUN НЕМОЕ КИНО
Перевод с японского:haiiro_yosei

http://i164.photobucket.com/albums/u9/greyhakuro/haiiro_yosei/14.jpg

Эпизод 3: ТАГУЧИ ДЖУННОСКЕ

читать дальше

@темы: WINK UP, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN, Junno

kame Here;)
KAT-TUN SILENT FILM / KAT-TUN НЕМОЕ КИНО
Перевод с японского:haiiro_yosei
Sali4e, спасибо за помощь!!

http://i164.photobucket.com/albums/u9/greyhakuro/haiiro_yosei/17.jpg

Эпизод 2: ТАНАКА КОКИ

читать дальше

@темы: WINK UP, Koki, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN

kame Here;)
KAT-TUN SILENT FILM / KAT-TUN НЕМОЕ КИНО

С этого месяца страницы KAT-TUN ждёт обновление.
Темы фотосессий теперь будут четко сформулированы,
В почти безопасном режиме журнала про айдолов, который только и возможен в Wink UP,
Взрослые парни из KAT-TUN покорят вас.

Это снимки по теме 'Любовь'.
На фотографиях показана 'Любовь' между KAT-TUN и Хайфэнсами (дефисами) которые вместе идут вперед. Ощутите эту любовь, которая исходит как от фотографий, так и от слов.

Эпизод 1: КАМЕНАШИ КАЗУЯ
читать дальше

@темы: WINK UP, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN, Kame

kame Here;)
Оооо, а посмотреть здесь было на что! Теперь бы в качестве увидеть :lip:

Во-первых, незабываемое зрелище "дансу в панцу" !! Хммм, похоже этот номер пользуется успехом... Неужели переплюнем Гандам Стайл?:lol:





В-вторых, читать дальше
СМОТРЕТЬ САМИМ хотя качество пока не очень

upd: ха! И не только мне понравилось это шоу! Вот рейтинги 11/12 TORE! : 13.3%! (для сравнения → 11/5:7.2%, 10/29:7.8%, 10/15:8.8%) :vict:

@темы: Kame

kame Here;)

Этот потрясающий мужчина никогда не устает меня удивлять: своей добротой, своей красотой и силой, да и своей способностью меняться, чего уж там ))
Я люблю его за то, что он никогда не унывает, за то как заботится о свей семье и своих мемберах, за его чувство юмора и потрясающие OLE :heart:
Сегодня Танака Коки празднует свои 27 лет, снимаясь в дораме в роли 17-летнего мальчика.
А между тем он уже в трёх частях поведал миру как make us wet :eyebrow:
Так выпьем же за то, чтобы с годами этот мужчина становился только прекраснее и мудрее! Кампаааай!!!!!! :wine:



Ну а теперь подарок :surprise: :

Перевод. PAMPHLET CHAIN. Танака Коки

@темы: Koki, Переводы, CHAIN

kame Here;)
Так вот значит по какой причине нас ежедневно балуют совершенно офигительным Каме во всяких местечковых новостных передачках! Промоушен дес )))))

Началась рекламная компания фильма Каменаши Казуи «Youkai Ningen Bemu» , который выйдет на экраны в декабре, и всё ради того чтобы сделать этот фильм кассовым хитом, пользующимся большим успехом. Начиная с 1 ноября, каст фильма посетит 28 городов по всей стране. Вдобавок, их будет сопровождать Ad Truck (грузовик с рекламой), на котором будет размещена диорама с Бемом, Берой & Беро.

http://jenewsdaily.files.wordpress.com/2012/11/2018426_201211030848261001351897232c.jpg

Запланировано посещение городов: Саппоро, Аомори, Мориока, Сендай, Акита, Ямагата, Фукусима, Ниигата, Нагано, Кофу, Сизуока, Тойяма, Каназава, Фукуи, Осака, Тоттори, Хиросима, Ямагучи, Токусима, Матсуяма, Кочи, Фукуока, Нагасаки, Кумамото, Кагосима и Оита, всего 28 городов. Впервые Каменаши берется участвовать в такой большой компании, но это будет сделано с превеликим удовольствием, ибо он очень любит эту свою новую работу.

Каменаши, который уже посетил Ямагучи, Хиросиму и Тоттори прокомментировал: «Так как дорама завоевала любовь стольких людей, я хочу должным образом выразить мою благодарность и попросить их также поддержать и фильм 'Youkai Ningen Bemu', вот почему я решил отправиться в эту поездку».

http://jenewsdaily.files.wordpress.com/2012/11/yokainingen1_large.jpg

Официальный сайт фильма обновляется ежедневно, там рисуют изображения Бема, Беры & Беро, одетых соответственно местности, которую они посещают. В дорогу отправились в общей сложности 17 грузовиков с рекламой, также запланировано много выставочных мероприятий. Фанаты будут иметь возможность сфотографироваться с моделями Бема, Беры & Беро.


Источники: Официальный сайт, 1, 2, 3

@темы: Переводы, Бем, Kame

kame Here;)
Но мне всё равно приятненько, что в кои то веки Johnny's Watcher пишет про Каме такие милые пустячки ))

Факт, что Каменаши Казуя из KAT-TUN вызывает восхищение у своих кохаев просто тем, что он талантливый и популярный, не особо удивляет. Однако, вместо того, чтобы взять на заметку что-нибудь из его мастерства, они предпочитают копировать «Каменаши-стиль» когда дело касается моды.

Судя по сообщениям, количество юных джоннисов, использующих тот же парфюм, что и Каменаши резко увеличились. Это становится так очевидно и за кулисами, и в гримерных, что телевизионщики пришли к выводу о том, что небольшой Каменаши-бум имеет место быть.
Каме пользуется парфюмом от Dior, который относится к категории «люкс».
Чинен Юри из Hey!Say!JUMP стал использовать этот же парфюм, типа из-за его приятного аромата. Танака Дзюри, брат Танака Коки из KAT-TUN, тоже пользуется им после того, как он унюхал этот запах будучи на подтанцовке у HSJ.
Актер Миура Шохей, хоть он и не из Джоннисов, душится тем же парфюмом, он даже спрашивал разрешение на это.

Говорят, что у парфюма Dior сладкий запах, такого рода парфюмами не особо часто пользуются парни, так что это наводит на подозрения, что молодёжь просто копирует Каменаши...

Оставим в покое парфюм, поговорим о шмотках. Каменаши редко занимается шоппингом, он делает массовые закупки одежды, когда у него есть время. Выбирает вещи, которые ему нравятся, и экспериментирует с ними. Чувство стиля, которым обладает Каменаши, вызывает восхищение у кохаев, в этом они тоже стремятся ему подражать.

Помимо всего прочего, нынешнее положение Каменаши в ДжЕ - это то, о чем мечтают все джуниоры. Когда Джин Аканиши покинул KAT-TUN, группа получила соответствующее "лечение" , став ниже по положению, чем Arashi и Kanjani8. Однако из-за Каменашевской надежности и хорошего отношения к нему менеджмента, его никогда не исключали из проектов.

Нет сомнений, что благодаря предстоящему фильму Yokai Ningen Bem, Каменаши станет ещё больше популярен у подрастающего поколения.

Источник 1, 2

Хм... интересно мне, а кто вообще способен удачно скопировать вот это вот чудо, например:

(WINK UP 2012.12)

@темы: сплетни и слухи, Переводы, Kame

kame Here;)
Сегодня оказывается у меня праздник - День Проснувшейся Совести :laugh:
Почти на месяц я забросила дайри :shy: и хоть и были смягчающие вину обстоятельства, пора возвращаться и начинать заглаживать свою вину :beg:

Уважаемые  amaimaya ,  Bassara-RI ,  kazywa ,  Krylofob ,  leo~shishio ,  Ogu-san ,  orientgreen ,  Taki >< и  Кенсин простите великодушно, что не поздоровалась с вами раньше, мне очень приятно , что вы ко мне зашли и подписались на то, чтобы в своей ленте видеть их, моих любимых KAT-TUN:


@темы: Приветствие

kame Here;)
Перевод на английский: iside89, с благодарностями plumerika и scorch66
Перевод на русский: мой, с благодарностью Sali4e, Noite и Elianne

Присоединюсь к просьбе iside не забывать, что слова Каме прошли через 2 перевода, а переводчики тоже люди. Прошу вас не пинать нас за возможные ошибки или неточности.
Хотя надеюсь, что в этой истории без прикрас, у нас все получилось ))

10,000 characters long interview – 19th round – Kamenashi Kazuya (KAT-TUN)
Naked era ~when I was a Jr.~



Он сбивался с пути. Он сказал, что "ещё не время оглядываться назад в прошлое, не так ли?". Он шёл к этому моменту, взвалив на свои плечи тяжёлый груз, так что вероятно требуется время, чтобы всё наладить. В конце он сказал: "Я рад, что рассказал об этом": и снова приступил к работе, глядя только вперед.

читать дальше

@темы: Myojo, Переводы, Kame

kame Here;)
С Днём Рождения, Уэда Тацуя!

Photobucket


KAT-TUN Ueda Tatsuya
Дата рождения: 4th October 1983, Kanagawa Prefecture
Рост: 170cm Вес: 52kg
Размер обуви: 25.5cm Группа крови: B type


В: Любимая еда
О: Мясо! В последнее время я с ума схожу по стейкам.

В: Еда, которую вы не любите
О: Изюм, зеленый горошек, рыба с блестящей кожицей ( например, скумбрия или другая жирная рыба)

В: Любимый напиток
О: Любые газированные напитки

В: Сегодняшний завтрак
О: Якитори (жареная курица) и суши.

В: Любимый спорт
О: Бокс

В: Что вы изучали
О: Каллиграфию, соробан, английский, фортепиано, искусство в Gakushū juku

В: Любимый цвет
О: Однотонный

В: Любимый номер
О: 1 и 7

В: Любимый аромат
О: Сладкие запахи, такие как ваниль

В: Любимый типаж девушек
О: Добрая и заботливая по отношению к людям

В: Когда случился ваш первый поцелуй?
О: В первом классе !? я думаю ...

В: Каким было бы ваше признание (тому, кто вам нравится)?
О: "Давай встречаться"

В: Когда вы хотели бы жениться?
О: Примерно в 33. Мне всегда хотелось жениться.

В: В среднем спите
О: Около 4 часов. С недавнего времени я не могу уснуть до утра ... (плачет)

В: Какую часть тела вы первую начинаете мыть в ванной?
О: Волосы

В: Какую ещё квалификацию (или навыки) вы хотели бы приобрести?
О: Ничего конкретного, на данный момент.

В: Если бы вы выиграли 300 млн. иен (~ 3,8 млн. долларов США), что бы вы делали?
О: Сразу забрал бы их и купил бы дом.(смеется)

В: Что бы вы привезли (с собой) на необитаемый остров?
О: Человека. На худой конец мужчина тоже сойдет (смеется)

В: Если бы у вас была машина времени?
О: Отправился бы в прошлое. Если бы узнал будущее, стало бы скучно.

В: Любимая модная штучка
О: Мне нравится украшение на шею, которое я совсем недавно купил.

В: Если бы вы могли на 1 день стать женщиной?
О: Соблазнил(а) бы множество мужчин и исчез(ла). (смеется)

В: Предметы первой необходимости
О: Мобильный телефон и бумажник

В: Чем вы занимались на выходных?
О: Пробежал 8.5км, немного поплавал в бассейне

В: Последнее, что сделало вас счастливым
О: Хм, ничего особенного.

В: Последнее, что вас рассердило
О: Было кое-что, но я не могу это здесь рассказать.

В: Последнее, что вы купили
О: Украшение на шею, я только что о нём рассказывал. Оно и сегодня на мне.

В: Кто является героем для вас
О: Мне нравится, как играет Фудзивара Тацуя. Он выдающийся актер.

В: Если бы вам пришлось сравнивать себя с животным?
О: Кенгуру. У него, кажется, есть пружинка, верно?

В: Животное, которое вы бы хотели себе завести
О: Белколису, которая принадлежит Навсикае в «Навсикая из Долины Ветров»

В: Чем вы сейчас увлечены сильнее всего?
О: Пожалуй, 'Boys on the Run'!

В: В Японии вы хотели бы посетить
О: самую северную точку, город Вакканай, на Хоккайдо.

В: За границей вы хотели бы посетить
О: Швейцарию, почувствовать себя Хайди (героиня аниме «Хайди — девочка Альп»)

В: Кто ваши хорошие друзья среди джоннисов?
О: Никто конкретно.

В: Плохая привычка?
О: Грызть ногти

В: Вы из тех, кто чаще бывает дома? Или вне дома?
О: Пятьдесят на пятьдесят.

В: Вы из тех, кто предпочитает хлеб? Или рис?
О: Рис. Хотя и рис с натто я тоже люблю, предпочитаю есть рис с подходящими добавками.

В: Вы из тех, кто предпочитает удон? Или рамен?
О: Удон. Я люблю удон с яйцом и т.д.

В: Вы из тех, кто предпочитает кровать? Или футон?
О: Кровать

В: В чем вы спите?
О: В футболке и шортах

В: Какая песня, из тех, что пели джоннисы, вам нравится
О: 'Ao no Jidai' Kinki Kids. Мне нравится эта песня ещё со времен поступления в агентство. (релиз 'Ao no Jidai' состоялся 29 июля 1998 года, всего через месяц после того, как Уэда поступил в агентство)


В: Ваша коронная песня в караоке
О: Зависит от настроения. Но в последнее время, я на самом деле не был в караоке.

В: Любимый фильм
О: Множество. Я смотрю все жанры, кроме мелодрамы.

В: Любимые книги
О: Любая манга. В последнее время особенно 'Boys on the Run'!!

В: Как вас называют (прозвище)
О: Tatsuya, Tatsuo, Taaboo, Uepomu, Ueda

В: Расскажите про ваше слабое место
О: Мое настроение портится, когда я голоден (смеется)

В: Ваши особые навыки
О: Я могу много съесть. Как то раз я съел бифштекс и гамбургер сразу.

В: Сэмпай на которого вы ориентируетесь
О: Я уважаю всех сэмпаев

В: Ваши привлекательные черты
О: Уэда Тацуя. Что означает, все мое существо!? (смеется)

В: Расскажите нам тайну о своем теле
О: Я боюсь щекотки

В: Расскажите нам про ваши нынешние стремления
О: Я хочу стать выдающимся актером!

haiiro_yosei, thanks for translations!!

@темы: Ueda, Переводы

kame Here;)
Сегодня был чудесный, грустно-счастливый Гоинг, потому что Каме ездил в префектуру Мияги снова.
И снова та же школа, и снова детишки, только в этот раз маленькие, началка или даже меньше.
Бейбол. Каме -сенсей )) И классный сенсей! До чего же приятно видеть его счастливым и дарящим малышам такое же счастье!:heart:
Уж не знаю, был ли это хоум ран:smirk: , но мячик Каме отправил куда-то на крышу. Мальчишки впечатлились! :-D
Ну и о том, какой Каме красивый я многословно разливатся не буду.
Вот. :inlove:



@темы: Kame

kame Here;)
Ам-ням-ням, какой сегодня Коки офигенный :inlove: Может мне тоже начать пить чай из лопуха :-D? Видимо, средство неплохо помогает :laugh:
И он действительно состриг лохмушки!


смотреть дальше

@темы: Koki

kame Here;)


В выпуске от 28 сентября 2012 журнал Only Star [オリ★スタ] провел опрос среди 500 женщин. На тему: с кем они хотели бы пойти на свидание.:eyebrow:

Ну-ка, ну-ка, кто это тут у нас? Тыщу лет уже не видела Каме в таких вот опросничках :yes:

1) Фукуяма Масахару - воторй год подряд взял 1 место.
- "Чувственный, забавный и простой" (23 года, Канагава)

2) Шо Сакурай (Arashi)
- "Он, несомненно, сможет спланировать идеальное свидание, потому что он умный» (22 года, Нара),
- "Сакураю удается быть одновременно и серьезным и милым, неотразимое сочетание " (27 лет, Токио)

3) Масаки Айба (Arashi) - по сравнению с прошлым годом его ранг изменился, многие из опрошенных любят природу и любят ходить в зоопарк или в парк на свидание, и считают, что Айба просто идеально подходит для свиданий в таких местах.
- "Это очень приятно, когда вы видите, что ваш партнер тоже получает удовольствие от такого свидания" (20 лет, Мие)

4) Мацумото Джун (Arashi)
- "Потому что он красивый и любезный." ( 22 года, Кумамото)
- "Я хотела бы вместе с ним вечером полюбоваться прекрасными видами" (20 лет, Чиба)

5) Домото Цуёши (KinKi Kids)
- "Было бы приятно сходить на свидание с кем-нибудь спокойным (расслабленным) и посетить какое-нибудь простецкое место". (25 лет, Осака)
- "Мне хочется стать его гидом и (устроить ему) тур по нашей местности". (28 лет, Нара)

6) Гакт

7) Хайд (L’arc~en~Ciel)

8) Каменаши Казуя (KAT-TUN):heart:

9) Казутоши Сакурай (Mr. Children)

10) Окура Тадайоши (Kanjani8)

@темы: Какой хороший мальчик, Kame

kame Here;)
MYOJO 2012/11

Джунно: "Я бы тоже хотел поскорее посмотреть концертный DVD этого тура! Но в случае с KAT-TUN , так как множество людей стали нашими фанатами благодаря концертным DVD, нам необходимо (быть) внимательными (в его) производстве".

JP->TH @mameje0206
TH->EN kattunthailand


Уфффф, да что они его там, покадрово отсматривают, что ли? :laugh:
Кто им рассказал, что мы тоже будем так делать?:smirk:

Ну хоть кто-то что-то сказал, и то ладно...

@темы: CHAIN, KAT-TUN

kame Here;)
Как это сказали по-английски, тема номера "one-sided love" - буквально значит "односторонняя любовь". Мне, честно говоря, это словосочетание немного режет уши, гораздо более привычно звучит "безответная любовь". Но, как гласит предисловие к статье, подразумевается, что вопрос ещё не был задан, поэтому и ответ ещё непонятно какой )) Мы ещё не выяснили ответная она или нет, поэтому все-таки я оставила эту, одностороннюю :)

Перевод на английский (jugemu) для nakanantoka

Односторонняя любовь по сути означает, что один человек (вероятно) не знает о чувствах другого, другими словами, это положение дел перед признанием .


читать дальше

@темы: Переводы, POPOLO, Интервью KAT-TUN

kame Here;)
Нет, ну только посмотрите, какие невинные мордашки! Никогда бы не догадалась, о чём они болтают с такими кавайным видом...




Коки: Каме, лето для тебя значит серфинг, верно?

Уэда: А, точно!

Каме: Летом я всё-таки обязательно побываю на пляже.

Джунно: Кроме того, я представляю тебя в окружении толпы людей на барбекю или что-нибудь в этом роде.

Каме: Я в самом деле такие устраиваю.

читать дальше
_____________________
Перевод на английский - erobaba

@темы: Ueda, Koki, Переводы, POPOLO, Интервью KAT-TUN, Junno, Kame, Maru