Какие они всё-таки милые и забавные




The Television 2011.06 KAT-TUN's WHITE BOOK
читать дальше
[...]-прим.переводчика с японского
В клипе “WHITE” они одноклассники!
--- Песня с вашего 15 сингла, “WHITE”, звучит и в рекламе Sofina, это такая чистая, светлая песня. Как она поётся?
Коки: С позитивом!
Джунно: Э? Разве?
Уэда: Тагучи, шшш… Заткнись
Коки: …мелодия довольно живительная.
Каме: Да, это хорошая песня с каким-то светлым чувством.
Уэда: Знаете, в этот раз мы снимали клип в Немецкой школе, да? Там было много иностранцев и я довольно много общался ~
Мару: Когда это? Почему я не заметил?!!
Коки: На этот раз клип напоминает дораму. Это история, сюжет которой основан на идее, что пять лет тому назад мы вместе учились.
Мару: А потом встретились пять лет спустя после окончания, смотрим на фотографию и смеемся.
Джунно: Когда во время съемки я смотрел в монитор, то качество изображения напоминало киношное. Думаю, это очень круто.
Каме: И ещё, мы, конечно, добавили обещанную игру, как специальный проект!
Мару: Пожалуйста, ждите с нетерпением ~
Рассеянно брошенная реплика Накамару сильно потрясла всю группу ?!?
--- Текст песни WHITE написан и с мужской, и с женской точек зрения. А вот если бы вы стали девушками, что бы вы стали делать?
Мару: Вероятно, я бы вел всякие девчачьи разговоры~
Каме: Я бы пошел в баню!
Уэда: И я!
Джунно: А что там будете делать?
Каме: Со своим собственным телом - ничего, ведь я бы пошел в ванную комнату для девушек!
Уэда: Да! (серьезно кивает)
Каме: Потом я бы надел цельнокроеное платье. Я слышал это круто, интересно, правда ли это.
Коки: Я бы подчеркивал свою грудь. Мне бы хотелось стать красавицей, чтобы меня кто-нибудь подцепил.
Джунно: Мне хочется примерить бра! Но, кажется, его трудно одеть и неудобно носить.
Мару: Тогда ты можешь одеть тот, что с крючком спереди
Каме: О-о?
Джунно: Оу, я об этом не думал…а откуда ты про это знаешь? (широко улыбается)
Мару: Ух. Наоборот, вопрос в том, почему ты про это не знаешь?
Уэда: Сердитый Накамару-кун…!
Мару: Почему это я сразу сердитый? Конечно, я это знаю!
Коки: (Смотрит на Накамару с лицом на котором написано “EH?!” )
Мару: Какого черта, Коки, что за лицо. Конечно же ты знаешь об это даже лучше меня!
Уэда: Лицо Накамару слишком серьёзное (смеется)
Коки: Эй, я не знаю ни о каких передних крючках!
Мару: Да ты только что про них обмолвился! (смеется)
Мы очень, очень дорожим концертами!
--- Расскажите нам про вторую песню сингла, “PERFECT”!
Каме: Это ободряющая песня для тех, кто только вступает во взрослое общество. А ведь когда мы только дебютировали, мы были теми, кто "никогда не будет петь восторженные песенки", правда? (горькая улыбка)
Коки: Но именно по этой причине нам было необходимо спеть такую песню, я считаю. Всегда хотелось спеть что-то такое, а нам вечно говорили “вы KAT-TUN, так что…”. Наконец-то у нас получилось
Уэда: Мне хочется, чтобы её слушали, если испортилось настроение.
Джунно: Вы сразу же подбодритесь, повеселеете!
Мару: Например, строка “TOMORROW uh~” кажется, действительно будет заводить во время концертов.
Джунно: Tomorrow, сердечное хокку ~ [это игра слов между tomorrow/tomoro и Tomozou, предположительно- рассеянный дедушка, персонаж аниме Chibi Maruko-chan,в качестве домашнего животного содержит черепаху; любит смотреть телевизор]
Мару:…. да, это Tomozou. Но мы говорим не о нем, а о концертах. Мы работаем над этим, чуточку ещё подождите…
Каме: График скоро будет утвержден.
Коки: В порядке, который может быть реализован.
Уэда: Концерт обязательно будет!
Джунно: Да. Слушайте наши песни и ждите с надеждой!!
Они удивляются, глядя на старые обложки! Причина их удивления ...
Мару: Вау! Среди нас затесался янки~! (Янки - японское сленговое слово означающее хулигана, отличающегося неряшливым стилем одежды, ярким цветом волос, тонкими бровями и т.д.)
Уэда: Точно, неужели это правда? (указывая на Накамару)
Мару: Нет, нет, это ведь Коки, верно? Коки в то время был такой беспутный~ (смеется)
Каме: Тогда было ещё ничего! Беспутный-это нынешний Коки!
Джунно: Аа, и правда, янки!
Каме: Ты потрясающий, неужели у тебя был такой период? Выглядишь будто бы ты из EXILE
Коки: Был. Более того, совсем недавно. Может примерно 2 года назад?
Каме: Это здорово, в отличии от (указывая на более старую лысую фотографию). Чувствуется, что это время "когда ты был помоложе".
Мару: Но он вылитый янки!
Коки: Прекратите это! Да можно уже прекратить попусту прикалываться надо мной? Ну что вы всё заладили «янки, янки» …(плачет)
Помните, когда вы держали лимоны в нашем журнале? [люди снимаются для обложек The Television с лимоном в руке]
Мару: Когда я учился в начальной школе? Съемка в супермаркете.
Каме: Припоминаю, в первый раз я же появился здесь с “Gokusen” (2005, Nihon TV)?
Мару: Не перебивай!
Каме: После чего ~ думаю, было ещё интервью с ЯмаПи~
Мару: Ну что такое, он меня игнорирует. Этот парень не способен сосредоточиться!
Джунно: Еще до дебюта? Нет, я не помню! (горькая улыбка)
Как и ожидалось, даже попытка направить разговор в нужное русло к концу не удалась...

Мару: Ну что, продолжается бессмысленный трёп, а разве такой вот разговор заслуживает одобрения?
Коки: Тогда скорректируем орбиту нашей болтовни?
Джунно: Давайте разложим все наши обложки по-годам.
Коки: Ооо, вот такими мы стали
Каме: А я думаю, "мы всё ещё именно вот такие?".
Уэда: Из-за того “24 jikan terebi” (ежегодный благотворительный тв-марафон) к нам за интервью обращалось множество TV журналов. Мы давали их как на конвейере, помните?
Каме: Это было невероятно~
Мару: Просто от взгляда на эти журналы меня переполняют воспоминания, но теперь у меня дома много компакт-дисков. Когда я хочу показать буклеты, мне нужно вывести их на дисплей. А как вы храните CD KAT-TUN?
Джунно: Складываю их в коробку
Уэда: В коробку- в смысле в мусорку? [игра слов между коробка = Hako; мусор = gomibako]
Джунно: Нет, все по-другому ... hey, ты только что сострил! Коробки - разные!
Коки: Тагучи, как цуккоми ты, в некотором роде, тормозишь! (смеется)
Какие переломные моменты были у KAT-TUN?
Коки: Множество.
Мару: С тех пор как мы стали KAT-TUN, каждый год люди из агентства…
Коки: … говорят нам «Этот год – очень важный для вас период!»…
Мару: Даже в этот раз они нам так сказали
Уэда: Действительно, сказали..
Коки: Мы, конечно же, не считаем, что есть никчёмные периоды, не в этом смысле. Но знаете, иногда "у нас нет свободного времени, чтобы расслабиться!”
Джунно: К тому же, каждый год у нас есть такая работа, сделав которую чувствуешь радость, правда?
Каме: Но не было ещё такого времени, про которое мы бы сказали: "какой спокойный год".
Мару: Каждый раз мы работаем под девизом "в этом году мы должны полностью выложиться"
Каме: Но примерно каждые два с половиной года, мы оказываемся опять приблизительно там же, где и начинали (смеется)
Уэда: Вот почему я думаю, каждый день мы живем на грани. [Girigiri de ikiteiru, “Real face“]
Мару: …мы сделаем всё, что в наших силах, чтобы быть поаккуратнее. [он говорит противоположное "Girigiri"]
Когда появляется Kaito, собака породы Горная Пиренейская, Коки говорит каламбур?

(Kaito бродит вокруг ребят)
Джунно: Kaito! Kaai Kai Kai, Kai-Kaito, без сомнения развлечение и удовольствие ~
Мару: Kaito в самом деле kai (большой)!
Коки: Он такой огромный Kaito! Так сказать. Пришло в голову. Я захотел это сказать. (краснеет) [Игра слов: Коки говорит "dekkaito"-каламбур из "dekai" (огромный) и Kaito]
Каме: Kaito, хочешь ещё с нами поиграть? Давайте на крышу, ок?
Уэда: Ок, тогда давай играть на крыше ~
[На кадрах, снятых стаффом, можно увидеть, как они свободно (не для фотосессии) играли с собакой на крыше, см. последнюю страницу журнала, после интервью]
Перевод с японского:iside89
Ценный совет: Sali4a

@темы: Ueda, Koki, Переводы, KAT-TUN, Интервью KAT-TUN, THE TELEVISION, Junno, Kame, Maru
спасибо за перевод))
разговор про то, что они делали, если бы были девушками просто прекрасен
радует, что концерты все-таки будут))))
Каме: После чего ~ думаю, было ещё интервью с ЯмаПи~
Каме: Тогда было ещё ничего! Беспутный-это нынешний Коки! ROFL а мы многого не знаем о КокиXD
С концертами дело такое : журнал вышел 21 мая, значит интервью брали наверно в апреле... Может такое быть, что они ещё не знали, что летний тур отменят и говорят про него? такое ведь возможно
разговор про то, что они делали, если бы были девушками просто прекрасен прикинь, Каме и Уэда были бы лесбиянками судя по всему
а мы многого не знаем о КокиXD о даааа !!!! За пушистыми спинками домашнего зверинца скрывается от людских глаз грязный развратник
Мару: Когда это? Почему я не заметил?!!
Рассеянно брошенная реплика Накамару сильно потрясла всю группу ?!?
Каме: Но примерно каждые два с половиной года, мы оказываемся опять приблизительно там же, где и начинали (смеется)
почему 2.5 интересно? эти 2.5 года еще с джинопесен преследуют ._.
очень позитивное интервью :33
спасибо большое
не, мы будем думать позитивно))))
ну вот на какие мысли ты меня толкаешьXDDDDD У нас уже даже хомячки были, только такого своеобразного фемслэша не хватало *___*
до))) мне вот интересно, откуда об этом знает Каме))
А? Что про 2,5 года из джинопесен???? расскажи ,пжста ))))
Shion-sama хаха! Я толкаю ? Я???? И ни в чем я не виновата, это КамеДа одна виновата!!! такая вот она...своеобразная
откуда об этом знает Каме)) Кокамеееееее... А щас дримы начнутся, что-то бууудет *потрает ручонки в предвкушении активизации фансервиса*
он про них просто упоминает, что в A Page, что в The Fifth Season. ...
и вот мне самой интересно, есть там смысл глубинный или нет его, и это я просто цепляюсь хд)
*пичально пытается выгнать ненужные мысли из головы*
XDDDD Там ишшо и Накамару, про между прочимXDDDDD Так что фиг знает, какой именно будт фансервисXDDDD Хоть бы в этот раз DVD было))) *___*
XDDDD Я кажись тоже ЭТО видела и даже, вроде, читалаXDDDDDD
А это которая?))) ^_^
Коомент пословеснее сожрали дайрики.
ага, очень актуальные. и всегда в сослагательном наклонении. -_-
честно говоря, обожаю перекрестные интервью, они всегда самые веселые))
а у тебя в соседней теме по кан-кан идет дискуссия? а то у меня высвечиваются новые комментарии, но собственно под постом абсолютно пусто. О_о
Это "бы" сьедает моск, в одном предложении штуки три минимум.
ага, а то вдруг малолетние фанаточки заподозрят невинных мальчиков в сексуальных контактах.
а я себе нагло реблогнула. если нельзя у тебя обсудить, то хотя бы со своими пч можно потрепаться))
Ничего страшнее нежной психики не бывает, это правда
Ray D. разговор про будь они девушками выкинул меня под стол XDD
coloxa , аригато!
Знала бы ты, как я надеюсь что больше таких..хм..песенок... не будет!!!
я в шоке от них А забавно Джунно решил подставить Накамару... типа я , наивное дитя природы , хочу примерить..хотя слышал столько ужасного....а про крючки спереди знать не знаю
Hikari23 эт да... эт они могут
Уэда: Знаете, в этот раз мы снимали клип в Немецкой школе, да? Там было много иностранцев и я довольно много общался ~
кстати вот прям на сюжет суперский клип явно не дотянул...даже сама песня в клипе обрезанная
Каме: Я бы пошел в баню!
Уэда: И я! ооооооой....картинок все больше и больше
Мару: Тогда ты можешь одеть тот, что с крючком спереди....
Мару: Вау! Среди нас затесался янки~! еще до пояснения промелькнула мыслишка - америкос чтоль там у них затесался в рядах
обожаю таких кат-тун)))
Кстати, про Уэду, в другом интервью (OnlyStar) он говорил, что вообще на улицу не выходил, ну кроме как не съемки, потому как стоял зверский дубак!!! Так что не удивлюсь, если в то время пока остальные дурачки в футбол-баскетбол гоняли, наш Принцесс в тепле каких-нибудь девочек окучивал
на сюжет суперский клип явно не дотянул..
обожаю таких кат-тун))) ага, любименькие засранцы
наш Пинцесс в тепле каких-нибудь девочек окучивал ага...на ушко поди нашептывал - их либи дих...я...я...зер гут
Похож был больше на teaser к дорамке... причем к довольно скучной *агнст*
ага, любименькие засранцы и не говори, я от таких интервью лужицей растекаюсь