Не знаю у кого как, а у нас опять весь день была осень...
Наверное поэтому такое тёплое чувство появилось у меня, когда я читала это летнее каттячье интервью. Пусть и у вас на душе потеплеет, когда вы будете читать про плеск волн, стрекотание цикад, позвякивание ветряных колокольчиков и много-много мороженого


Перевод с японского :iside89

WINK-UP 2011.08
KAT-TUN SILENT PRESENCE
или Молчаливое присутствие KAT-TUN.


Хотя чем оно молчаливое то??
Ну, мы же знаем как любят пафос милые японские журналисты.


читать дальше