• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:04 

Бем, Бера и Бело посетят 28 городов!

kame Here;)
Так вот значит по какой причине нас ежедневно балуют совершенно офигительным Каме во всяких местечковых новостных передачках! Промоушен дес )))))

Началась рекламная компания фильма Каменаши Казуи «Youkai Ningen Bemu» , который выйдет на экраны в декабре, и всё ради того чтобы сделать этот фильм кассовым хитом, пользующимся большим успехом. Начиная с 1 ноября, каст фильма посетит 28 городов по всей стране. Вдобавок, их будет сопровождать Ad Truck (грузовик с рекламой), на котором будет размещена диорама с Бемом, Берой & Беро.

http://jenewsdaily.files.wordpress.com/2012/11/2018426_201211030848261001351897232c.jpg

Запланировано посещение городов: Саппоро, Аомори, Мориока, Сендай, Акита, Ямагата, Фукусима, Ниигата, Нагано, Кофу, Сизуока, Тойяма, Каназава, Фукуи, Осака, Тоттори, Хиросима, Ямагучи, Токусима, Матсуяма, Кочи, Фукуока, Нагасаки, Кумамото, Кагосима и Оита, всего 28 городов. Впервые Каменаши берется участвовать в такой большой компании, но это будет сделано с превеликим удовольствием, ибо он очень любит эту свою новую работу.

Каменаши, который уже посетил Ямагучи, Хиросиму и Тоттори прокомментировал: «Так как дорама завоевала любовь стольких людей, я хочу должным образом выразить мою благодарность и попросить их также поддержать и фильм 'Youkai Ningen Bemu', вот почему я решил отправиться в эту поездку».

http://jenewsdaily.files.wordpress.com/2012/11/yokainingen1_large.jpg

Официальный сайт фильма обновляется ежедневно, там рисуют изображения Бема, Беры & Беро, одетых соответственно местности, которую они посещают. В дорогу отправились в общей сложности 17 грузовиков с рекламой, также запланировано много выставочных мероприятий. Фанаты будут иметь возможность сфотографироваться с моделями Бема, Беры & Беро.


Источники: Официальный сайт, 1, 2, 3

@темы: Переводы, Бем, Kame

19:55 

Слухи, это только слухи....

kame Here;)
Но мне всё равно приятненько, что в кои то веки Johnny's Watcher пишет про Каме такие милые пустячки ))

Факт, что Каменаши Казуя из KAT-TUN вызывает восхищение у своих кохаев просто тем, что он талантливый и популярный, не особо удивляет. Однако, вместо того, чтобы взять на заметку что-нибудь из его мастерства, они предпочитают копировать «Каменаши-стиль» когда дело касается моды.

Судя по сообщениям, количество юных джоннисов, использующих тот же парфюм, что и Каменаши резко увеличились. Это становится так очевидно и за кулисами, и в гримерных, что телевизионщики пришли к выводу о том, что небольшой Каменаши-бум имеет место быть.
Каме пользуется парфюмом от Dior, который относится к категории «люкс».
Чинен Юри из Hey!Say!JUMP стал использовать этот же парфюм, типа из-за его приятного аромата. Танака Дзюри, брат Танака Коки из KAT-TUN, тоже пользуется им после того, как он унюхал этот запах будучи на подтанцовке у HSJ.
Актер Миура Шохей, хоть он и не из Джоннисов, душится тем же парфюмом, он даже спрашивал разрешение на это.

Говорят, что у парфюма Dior сладкий запах, такого рода парфюмами не особо часто пользуются парни, так что это наводит на подозрения, что молодёжь просто копирует Каменаши...

Оставим в покое парфюм, поговорим о шмотках. Каменаши редко занимается шоппингом, он делает массовые закупки одежды, когда у него есть время. Выбирает вещи, которые ему нравятся, и экспериментирует с ними. Чувство стиля, которым обладает Каменаши, вызывает восхищение у кохаев, в этом они тоже стремятся ему подражать.

Помимо всего прочего, нынешнее положение Каменаши в ДжЕ - это то, о чем мечтают все джуниоры. Когда Джин Аканиши покинул KAT-TUN, группа получила соответствующее "лечение" , став ниже по положению, чем Arashi и Kanjani8. Однако из-за Каменашевской надежности и хорошего отношения к нему менеджмента, его никогда не исключали из проектов.

Нет сомнений, что благодаря предстоящему фильму Yokai Ningen Bem, Каменаши станет ещё больше популярен у подрастающего поколения.

Источник 1, 2

Хм... интересно мне, а кто вообще способен удачно скопировать вот это вот чудо, например:

(WINK UP 2012.12)

@темы: Переводы, Kame, сплетни и слухи

16:32 

Всем привет ))

kame Here;)
Сегодня оказывается у меня праздник - День Проснувшейся Совести :laugh:
Почти на месяц я забросила дайри :shy: и хоть и были смягчающие вину обстоятельства, пора возвращаться и начинать заглаживать свою вину :beg:

Уважаемые amaimaya , Bassara-RI , kazywa , Krylofob , leo~shishio , Ogu-san , orientgreen , Taki >< и Кенсин простите великодушно, что не поздоровалась с вами раньше, мне очень приятно , что вы ко мне зашли и подписались на то, чтобы в своей ленте видеть их, моих любимых KAT-TUN:

@темы: Приветствие

00:41 

Перевод.Myojo 2012.11. Интервью с Каме 10 000 знаков

kame Here;)
Перевод на английский: iside89, с благодарностями plumerika и scorch66
Перевод на русский: мой, с благодарностью Sali4e, Noite и Elianne

Присоединюсь к просьбе iside не забывать, что слова Каме прошли через 2 перевода, а переводчики тоже люди. Прошу вас не пинать нас за возможные ошибки или неточности.
Хотя надеюсь, что в этой истории без прикрас, у нас все получилось ))

10,000 characters long interview – 19th round – Kamenashi Kazuya (KAT-TUN)
Naked era ~when I was a Jr.~



Он сбивался с пути. Он сказал, что "ещё не время оглядываться назад в прошлое, не так ли?". Он шёл к этому моменту, взвалив на свои плечи тяжёлый груз, так что вероятно требуется время, чтобы всё наладить. В конце он сказал: "Я рад, что рассказал об этом": и снова приступил к работе, глядя только вперед.

читать дальше

@темы: Kame, Myojo, Переводы

00:06 

Перевод. Duet 2012.10 Ueda 50+50 Interview

kame Here;)
С Днём Рождения, Уэда Тацуя!

Photobucket


KAT-TUN Ueda Tatsuya
Дата рождения: 4th October 1983, Kanagawa Prefecture
Рост: 170cm Вес: 52kg
Размер обуви: 25.5cm Группа крови: B type


В: Любимая еда
О: Мясо! В последнее время я с ума схожу по стейкам.

В: Еда, которую вы не любите
О: Изюм, зеленый горошек, рыба с блестящей кожицей ( например, скумбрия или другая жирная рыба)

В: Любимый напиток
О: Любые газированные напитки

В: Сегодняшний завтрак
О: Якитори (жареная курица) и суши.

В: Любимый спорт
О: Бокс

В: Что вы изучали
О: Каллиграфию, соробан, английский, фортепиано, искусство в Gakushū juku

В: Любимый цвет
О: Однотонный

В: Любимый номер
О: 1 и 7

В: Любимый аромат
О: Сладкие запахи, такие как ваниль

В: Любимый типаж девушек
О: Добрая и заботливая по отношению к людям

В: Когда случился ваш первый поцелуй?
О: В первом классе !? я думаю ...

В: Каким было бы ваше признание (тому, кто вам нравится)?
О: "Давай встречаться"

В: Когда вы хотели бы жениться?
О: Примерно в 33. Мне всегда хотелось жениться.

В: В среднем спите
О: Около 4 часов. С недавнего времени я не могу уснуть до утра ... (плачет)

В: Какую часть тела вы первую начинаете мыть в ванной?
О: Волосы

В: Какую ещё квалификацию (или навыки) вы хотели бы приобрести?
О: Ничего конкретного, на данный момент.

В: Если бы вы выиграли 300 млн. иен (~ 3,8 млн. долларов США), что бы вы делали?
О: Сразу забрал бы их и купил бы дом.(смеется)

В: Что бы вы привезли (с собой) на необитаемый остров?
О: Человека. На худой конец мужчина тоже сойдет (смеется)

В: Если бы у вас была машина времени?
О: Отправился бы в прошлое. Если бы узнал будущее, стало бы скучно.

В: Любимая модная штучка
О: Мне нравится украшение на шею, которое я совсем недавно купил.

В: Если бы вы могли на 1 день стать женщиной?
О: Соблазнил(а) бы множество мужчин и исчез(ла). (смеется)

В: Предметы первой необходимости
О: Мобильный телефон и бумажник

В: Чем вы занимались на выходных?
О: Пробежал 8.5км, немного поплавал в бассейне

В: Последнее, что сделало вас счастливым
О: Хм, ничего особенного.

В: Последнее, что вас рассердило
О: Было кое-что, но я не могу это здесь рассказать.

В: Последнее, что вы купили
О: Украшение на шею, я только что о нём рассказывал. Оно и сегодня на мне.

В: Кто является героем для вас
О: Мне нравится, как играет Фудзивара Тацуя. Он выдающийся актер.

В: Если бы вам пришлось сравнивать себя с животным?
О: Кенгуру. У него, кажется, есть пружинка, верно?

В: Животное, которое вы бы хотели себе завести
О: Белколису, которая принадлежит Навсикае в «Навсикая из Долины Ветров»

В: Чем вы сейчас увлечены сильнее всего?
О: Пожалуй, 'Boys on the Run'!

В: В Японии вы хотели бы посетить
О: самую северную точку, город Вакканай, на Хоккайдо.

В: За границей вы хотели бы посетить
О: Швейцарию, почувствовать себя Хайди (героиня аниме «Хайди — девочка Альп»)

В: Кто ваши хорошие друзья среди джоннисов?
О: Никто конкретно.

В: Плохая привычка?
О: Грызть ногти

В: Вы из тех, кто чаще бывает дома? Или вне дома?
О: Пятьдесят на пятьдесят.

В: Вы из тех, кто предпочитает хлеб? Или рис?
О: Рис. Хотя и рис с натто я тоже люблю, предпочитаю есть рис с подходящими добавками.

В: Вы из тех, кто предпочитает удон? Или рамен?
О: Удон. Я люблю удон с яйцом и т.д.

В: Вы из тех, кто предпочитает кровать? Или футон?
О: Кровать

В: В чем вы спите?
О: В футболке и шортах

В: Какая песня, из тех, что пели джоннисы, вам нравится
О: 'Ao no Jidai' Kinki Kids. Мне нравится эта песня ещё со времен поступления в агентство. (релиз 'Ao no Jidai' состоялся 29 июля 1998 года, всего через месяц после того, как Уэда поступил в агентство)


В: Ваша коронная песня в караоке
О: Зависит от настроения. Но в последнее время, я на самом деле не был в караоке.

В: Любимый фильм
О: Множество. Я смотрю все жанры, кроме мелодрамы.

В: Любимые книги
О: Любая манга. В последнее время особенно 'Boys on the Run'!!

В: Как вас называют (прозвище)
О: Tatsuya, Tatsuo, Taaboo, Uepomu, Ueda

В: Расскажите про ваше слабое место
О: Мое настроение портится, когда я голоден (смеется)

В: Ваши особые навыки
О: Я могу много съесть. Как то раз я съел бифштекс и гамбургер сразу.

В: Сэмпай на которого вы ориентируетесь
О: Я уважаю всех сэмпаев

В: Ваши привлекательные черты
О: Уэда Тацуя. Что означает, все мое существо!? (смеется)

В: Расскажите нам тайну о своем теле
О: Я боюсь щекотки

В: Расскажите нам про ваши нынешние стремления
О: Я хочу стать выдающимся актером!

haiiro_yosei, thanks for translations!!

@темы: Ueda, Переводы

23:46 

Ещё один пост любви ))

kame Here;)
Сегодня был чудесный, грустно-счастливый Гоинг, потому что Каме ездил в префектуру Мияги снова.
И снова та же школа, и снова детишки, только в этот раз маленькие, началка или даже меньше.
Бейбол. Каме -сенсей )) И классный сенсей! До чего же приятно видеть его счастливым и дарящим малышам такое же счастье!:heart:
Уж не знаю, был ли это хоум ран:smirk: , но мячик Каме отправил куда-то на крышу. Мальчишки впечатлились! :-D
Ну и о том, какой Каме красивый я многословно разливатся не буду.
Вот. :inlove:


@темы: Kame

16:14 

Радость для глаз ))

kame Here;)
Ам-ням-ням, какой сегодня Коки офигенный :inlove: Может мне тоже начать пить чай из лопуха :-D? Видимо, средство неплохо помогает :laugh:
И он действительно состриг лохмушки!


смотреть дальше

@темы: Koki

20:42 

Only★Star’s “I’d Like to Date” Artist Ranking 2012

kame Here;)


В выпуске от 28 сентября 2012 журнал Only Star [オリ★スタ] провел опрос среди 500 женщин. На тему: с кем они хотели бы пойти на свидание.:eyebrow:

Ну-ка, ну-ка, кто это тут у нас? Тыщу лет уже не видела Каме в таких вот опросничках :yes:

1) Фукуяма Масахару - воторй год подряд взял 1 место.
- "Чувственный, забавный и простой" (23 года, Канагава)

2) Шо Сакурай (Arashi)
- "Он, несомненно, сможет спланировать идеальное свидание, потому что он умный» (22 года, Нара),
- "Сакураю удается быть одновременно и серьезным и милым, неотразимое сочетание " (27 лет, Токио)

3) Масаки Айба (Arashi) - по сравнению с прошлым годом его ранг изменился, многие из опрошенных любят природу и любят ходить в зоопарк или в парк на свидание, и считают, что Айба просто идеально подходит для свиданий в таких местах.
- "Это очень приятно, когда вы видите, что ваш партнер тоже получает удовольствие от такого свидания" (20 лет, Мие)

4) Мацумото Джун (Arashi)
- "Потому что он красивый и любезный." ( 22 года, Кумамото)
- "Я хотела бы вместе с ним вечером полюбоваться прекрасными видами" (20 лет, Чиба)

5) Домото Цуёши (KinKi Kids)
- "Было бы приятно сходить на свидание с кем-нибудь спокойным (расслабленным) и посетить какое-нибудь простецкое место". (25 лет, Осака)
- "Мне хочется стать его гидом и (устроить ему) тур по нашей местности". (28 лет, Нара)

6) Гакт

7) Хайд (L’arc~en~Ciel)

8) Каменаши Казуя (KAT-TUN):heart:

9) Казутоши Сакурай (Mr. Children)

10) Окура Тадайоши (Kanjani8)

@темы: Kame, Какой хороший мальчик

16:21 

Новостюшка! Два слова про наш DVD!

kame Here;)
MYOJO 2012/11

Джунно: "Я бы тоже хотел поскорее посмотреть концертный DVD этого тура! Но в случае с KAT-TUN , так как множество людей стали нашими фанатами благодаря концертным DVD, нам необходимо (быть) внимательными (в его) производстве".

JP->TH @mameje0206
TH->EN kattunthailand


Уфффф, да что они его там, покадрово отсматривают, что ли? :laugh:
Кто им рассказал, что мы тоже будем так делать?:smirk:

Ну хоть кто-то что-то сказал, и то ладно...

@темы: KAT-TUN, CHAIN

13:27 

Перевод. POPOLO 2012.10.KAT-TUN

kame Here;)
Как это сказали по-английски, тема номера "one-sided love" - буквально значит "односторонняя любовь". Мне, честно говоря, это словосочетание немного режет уши, гораздо более привычно звучит "безответная любовь". Но, как гласит предисловие к статье, подразумевается, что вопрос ещё не был задан, поэтому и ответ ещё непонятно какой )) Мы ещё не выяснили ответная она или нет, поэтому все-таки я оставила эту, одностороннюю :)

Перевод на английский (jugemu) для nakanantoka

Односторонняя любовь по сути означает, что один человек (вероятно) не знает о чувствах другого, другими словами, это положение дел перед признанием .


читать дальше

@темы: POPOLO, Интервью KAT-TUN, Переводы

21:50 

Перевод. POPOLO 2012.09.KAT-TUN

kame Here;)
Нет, ну только посмотрите, какие невинные мордашки! Никогда бы не догадалась, о чём они болтают с такими кавайным видом...




Коки: Каме, лето для тебя значит серфинг, верно?

Уэда: А, точно!

Каме: Летом я всё-таки обязательно побываю на пляже.

Джунно: Кроме того, я представляю тебя в окружении толпы людей на барбекю или что-нибудь в этом роде.

Каме: Я в самом деле такие устраиваю.

читать дальше
_____________________
Перевод на английский - erobaba

@темы: Junno, Kame, Koki, Maru, POPOLO, Ueda, Интервью KAT-TUN, Переводы

23:51 

Перевод. POPOLO 2012.08. Накамару Юичи

kame Here;)
С Днем Рождения, Мару!



НАКАМАРУ ЮИЧИ "Я думаю, что эту связь невозможно выразить словами."

"Мы принимаем и уважаем друг друга; мы хорошо чувствуем друг друга".

Я думаю , что в KAT-TUN с давних пор все очень хорошо чувствуют друг друга. Но не в том смысле, будто мы сознательно стараемся поладить или натужно пытаемся друг под друга подстроиться. Мы не мешаем друг другу, а по-настоящему понимаем и уважаем. Когда приходит время для живых выступлений, каждый из нас проявляет свои особые способности, а потом все, как один, мы так подзаряжаемся энтузиазмом, что говорим: "Я хочу создать что-то очень хорошее!" После завершения тура “~CHAIN”, я снова ощутил это. Вот почему сегодняшний KAT-TUN – это очень здорово! Я чувствую, что сейчас, более чем когда-либо, каждый из нас с позитивом смотрит в будущее.

Лично я, когда речь заходит об участниках нашей группы ... я думаю, что связь между нами невозможно выразить словами. Потому, что мы были вместе на протяжении многих лет, и в горе и в радости. В последнее время, KAT-TUN часто говорят, что наш имидж изменился. Когда мы дебютировали, кажется, мы производили довольно сильное впечатление, потому что были какими-то вспыльчивыми и бунтующими. Конечно, это было только частью того образа, что мы продвигали в то время. Но, кажется, и другим частям удалось пробиться. Честно говоря, ничто в нас не изменилось *улыбается*. Но я счастлив по этому поводу. Мы не можем продолжать двигаться вперед с тем же образом, что и раньше, потому что больше всего на свете мы хотим показать людям насколько мы многосторонние.

"Я хочу составить конкуренцию семпаям с тем, что никто из них еще не демонстрировал."

Сейчас мне хочется, чтобы как можно больше людей узнали, кто такие KAT-TUN; мне хочется, чтобы кто-нибудь давал живые концерты, пусть даже это будет только один из нас. Кстати, перед дебютом KAT-TUN нарабатывал опыт, не желая уступать другим группам, в том, что касается выступлений вживую. В каком-то году, ещё до нашего дебюта, мы дали огромное количество живых концертов, как-то раз у нас было целых 11 концертов в день. В те дни мы мало чего умели, но мы брали энергией. Это юность для вас *улыбается*.

Поскольку я считаю, что любая наша деятельность дает большие возможности для участия в живых концертах, мы должны дорожить этим. Действительно, сейчас я намерен работать в “Shuichi” (утреннее воскресное шоу), мне кажется, что мы получили признание старших, более опытных людей. В этом мы изменились, мы «о’кей» для Ojisan (дедушек), спрашивающих нас "У вас всё о’кей?" *улыбается* (говорит на молодёжном сленге). А благодаря дораме Каме, "Yokai Ningen Bem" маленькие детки тоже сейчас знают, кто мы такие. Это здорово, что теперь, благодаря тому, что мы работаем в таких разных сферах, у нас есть шанс охватить старшее поколение, которое до сих пор не испытывало к нам интереса, а теперь знает о нас. И по примеру многих наших сэмпаев, мы будем способны конкурировать при помощи того, что ещё никто из них не демонстрировал. Было бы прекрасно, чтобы за KAT-TUN «болело» множество людей. Я думаю, что сейчас это - цель.
_____________________
Перевод на английский - erobaba

@темы: Переводы, Popolo, Maru

01:27 

Фанрепорт. Dream Boys 2012.09.03 18:00

kame Here;)
Автор отписался здесь: peaceofmouse.blog124.fc2.com/blog-entry-169.htm...

Честно говоря, забавный рассказ)) Но за подробностями о шоу явно не сюда :gigi:
Впрочем, возможно, я сама, пережив такое, была бы способна только на восторженные писки-визги!

Простите за мой примечания в (...), не всё поняла до конца.




Вероятно, это даже отдаленно не будет последовательным (рассказом), и я не могу прямо сейчас вспомнить все подробности, так как это были первые, увиденные мною живьём, Dream Boys!

Мой друг и я сидели в ряду «S», и поэтому множество людей прошло мимо нас и перед нами.

Сюжет Dream boys был вполне обычным – хотя на этот раз Каме вроде как сэмпай
Шутки Miyacchi (Мията Тошия, Kis-my-Ft2) не смешные. Все отработали хорошо, несмотря на то, что супер-перенервничали, как они рассказали в конце. К тому же, это был дебют Хикару в бутае XD у него всё получилось <3 такой милый ...
В любом случае, моему другу и мне достаточно повезло, и Казуя прошел прямо перед нами, когда его пригласили на боксерский ринг для боя с чемпионом. Он был такой крутой, на нем был накинут капюшон, он смотрел вниз, но так как мы сидели, то смогли рассмотреть его лицо совершенно отчетливо. Честно, проход перед нами действительно совсем не широкий, Каме был ПОТРЯСАЮЩЕ близко, и, когда он шел мимо нас - иностранцевXD - то ударил перчатка о перчатку, а потом взглянул на нас: 333

Кроме того, от него ИЗУМИТЕЛЬНО пахло. ПРОСТО. ИЗУМИТЕЛЬНО. Он был так близко, что мы смогли почувствовать его запах <3

Он опять пел Lost my way, bad dream и так далее <3
во время сцены погони была восхитительная графика (проекции?)

и во время его полета все прошло идеально гладко, Каме был великолепен. Он действительно рожден, чтобы летать *3*<3

во время шоутайм он пел 1582 - Я всегда так хотела увидеть этот номер rekf kreljf relk jfefkjnrekfhre klgfe
и он был просто абсолютно прекрасен, такой веселый в конце.

А ТЕПЕРЬ САМОЕ УДИВИТЕЛЬНОЕ!

После шоу мой друг и я хотели передать письмо Каме, поэтому мы бродили туда-сюда и ждали - и вот это да! KAME-TANTOU фанаты [*] удивительно организованы во всём и они были ооооооочень строгими LOL! Я даже не смогла воспользоваться своим телефоном пока ждала, когда выйдет Каме x.x lol
но мы внимательно слушали и аккуратно повиновались всем их правилам и это было не то чтобы хорошо<3
Затем Каме вышел и встал в начале очереди, и мы смогли отдать свои письма ПРЯМО ЕМУ САМОМУ один за другим <3

После, обсудив это с моим японским другом - видимо, такого обычно не происходит ...но, возможно, это из-за того, что он был в хорошем настроении в первый день?
Обычно Каменаши-tantous [*] собирают письма и разыгрывают в "jan-ken-pon"(камень-ножницы-бумага)среди ВСЕХ ФАНАТОВ, чтобы определить одного победителя, который отдаст все их письма Каме, при этом Каме обычно выходит из автомобиля и это вроде как «ой, спасибо» и на том. И когда он уезжает, ты реально не можешь многого увидеть, потому что он в машине.

[ * ] значение TANTOU, tantous

НО В ЭТОТ РАЗ...йееессс, мы смогли отдать их прямо ему. И он вежливо улыбался и кивал всем фанатам. Мы смогли сказать Каме только несколько слов, но правила насчет того, что можно говорить, строги, разумеется, XD
так что я подошла первой, мой друг за мной, Каме посмотрел на меня, и его глаза загорелись (о, иностранка!), и я говорю: "こん「ベム」は、おつかめさま~!" , и он улыбается и начинает говорить konbanwa (добрый вечер) в ответ, но затем понимает, что я ему сказала XD и улыбается
("komBEMUwa,otsuKAME" от "комбанва, оцукарэсама", что значит "добрый вечер, хорошо поработали")
Затем мой друг, стоящий за мной, говорит то же самое, и теперь, поняв шутку, Каме широко улыбается. ОН БЫЛ ТАКИМ КРАСИВЫМ!! Ещё, он был там только в белой футболке, волосы после шоу уложены небрежно, но все еще мило, нет солнцезащитных очков, нет шляпы, нет маски. ПРЕКРАСНЫЙ КАМЕ-ЧАН!

и да, мы отдали ему письма, вложили их ему в руку. <3 <3

После всего этого, мы смогли посмотреть, как уезжает его машина, и окно у него было опущено вниз, и машину вели медленно, потому что он махал всем до свидания! Затем он увидел меня и моего друга и помахал нам тоже <3 <3

это было настолько фантастично.

ОН БЫЛ ТАКИМ ДРУЖЕЛЮБНЫМ <3

И
ОХ! <3

я просто рада, что на этот раз у меня всё получилось правильно и я не опозорилась перед ним, как обычно бывает XD ахаха YAAAY!

а значит йеееееес! XD

Это были мои первые DREAM BOYS 8D


извините, что здесь не много о шоу, но .. понимаете .. дримы это дримы - та же старая история.

О, думаю, я могу сказать, что всё: театральное представление, декорации, видео , и особенно освещение - были ФАНТАСТИЧНЫ! Это было волшебно и красиво!


@темы: фанрепорт, Переводы, Kame, Dream Boys 2012

12:39 

Сегодня стартуют ДРИМЫ ...

kame Here;)


... и Каменаши-сан изволит быть ослепительно прекрасным :heart::heart::heart:

Удачи ему в этот тяжелый-тяжелый-тяжелый месяц, пусть получаются прыжки и полёты, а кохаи поддерживают, как могут.

upd: а вот и цветочки ))
опознаны: Dame Yoru, Ueda Shinya, YNB, Maquia, Dream Boys 2012, Kirin etc



а вот и букетик от Анн-сан :white:

запись создана: 03.09.2012 в 01:14

@темы: Kame

23:33 

Перевод. MAQUIA 2012.09 Kame Camera - Vol.21 MELANCHOLY

kame Here;)
Перевод с японского: iside89



Прим. переводчика с японского: слово, использованное в названии, практически невозможно перевести. В конце концов, я решила использовать слово "меланхолия", хотя сначала склонялась к варианту "невыносимая печаль". Это слово также может означать "мучительная тоска", "горе", "грусть" ... по большому счету страдания психологического свойства, возникающие как из-за чувства крайнего уныния, так и в момент созерцания красивых пейзажей. Так что слово употребляется не совсем в негативном ключе. Всё становится понятно из рассуждений Каме :)

Vol.21 せつなさ – MELANCHOLY - МЕЛАНХОЛИЯ

"Людям, да и всему остальному, свойственно меняется, и все имеет свой конец. Именно потому что существует эта меланхолия, они излучают свет".



Вот здесь мы снимали фильм "Youkai Ningen Bem". Пустынный остров Хоккайдо, у города Муроран. Небо Хоккайдо была огромным и нереально прекрасным ... В самый разгар съемочного процесса, я, не отдавая себе в этом отчета, пристально вглядывался в сумерки и, хотя это помогало мне восстановиться, я чувствовал какую-то тоску (смеется).
читать дальше

@темы: Переводы, Maquia, Kame

22:01 

Ужасная Ночь? Неее, приятный вечер!!

kame Here;)
Сейчас невероятно сложно выразить весь впечатляж от программы.

Но только потому, что ждала чего-то похожего на Ночь №1 и Ночь №2. А единственное, что их связывает, на мой взгляд, это водомёт и поцелуй.
Коки сравнял счет. :cool: Теперь у них с Каме 2:2 в игре «Кому не слабо изобразить поцелуй с почтенным Уэшимой»

А вообще-то всё довольно забавно. Не буду спойлерить, но ужасов нет и в помине, газетные анонсы не врали. КАТ-TUN никто не обижал, сами они тоже ничего страшного ПОКА не сделали.

А когда избавились, наконец-то, от спецодежды и прочего оборудования, смотрелись просто нереально красиво!
Показалось, что ребята ещё не всегда чувствовали себя непринужденно, но по опыту KZM можно сказать, что чем дальше в лес, тем забавнее смотрится КАТТУН ;-)

А больше всего мне предсказуемо понравился самый последний сегмент, где никакие дорки не отвлекали взгляд, а в кадре была только наша пятерка.
Делились впечатлениями, судя по всему :inlove:


Так что
С ПОЧИНОМ НАС!!!
С ПЕРВЫМ ВЫПУСКОМ НАШЕЙ НОВОЙ ПРОГРАММЫ!!!
:vict::vict::vict::vict::vict::vict::vict:

P.S. А через неделю нас ждут КАТТУН-рокеры. Кажется, там будет уже пожёстче :smirk:. Ну а что вы хотели, рок же :gigi:

ссылки на просмотр

@темы: Dame na Yoru ni!, KAT-TUN

11:12 

Простите, на сейчас я буду пищааааааать

kame Here;)
Ааааа, оттащите меня от монитора и заставьте работать работу!!!! Ибо её ГОРААААА!!!
Но я не могу, продолжаю любоваться на капсы офигенных Каттун :inlove:
http://p.twpl.jp/show/orig/WGjAU

Ну неужели кто-то сможет удержаться и не посмотреть???

Я так по ним соскучилась!! Ну чем, чем меня может напугать эта Неправильная Ночь, если там я увижу наших мальчиков???
А тут такая красотищща :crazylove:

смотреть дальше

16:40 

Перевод. POPOLO 2012.08. Тагучи Джунноске

kame Here;)
Перевод с японского: erobaba

Корабельные ассоциации Каме сменились на IT-ассоциации Джунно… мысли-скакуны, это похоже сказано про него ))) Впрочем, он действительно очень, очень милый ))



Текст на фото: Тагучи Джунноске «Мы как одноклассники».

«Теперь наше направление – это система из 5 человек»

Раньше считалось, что у каждого из нас свой собственный мир, но я думаю, что теперь обстановка в KAT-TUN такова, что мы имеем возможность поддерживать друг друга. Даже на концерте во время MC, если один человек пытался взяться за это дело, в результате не получалось общего разговора. Как если бы один начинал говорить, а кто-то другой говорил бы в параллель. Но в данном случае, то, что не давалось нам тогда, сейчас у нас получается. Мы теперь действительно стали взрослыми. Прошли годы, и у каждого из нас появилось уважение к работе друг друга, и я думаю, что это то, что мы смогли сделать к настоящему времени, чтобы плоды (наших трудов) увенчались успехом.

Есть такое ощущение, что теперь мы чаще ходим поесть все вместе. Как и следовало ожидать, важно общаться, так что всё правильно! В прошлом мне было привычно проводить свое свободное время самым приватным образом, но я был неправ думая, что именно так следует строить общение со своей группой. Так что я привык оставаться бесконтрольным (ha). Но теперь у нас одна система (каркас,framework ), и в этом смысле я чувствую, что мы впятером смотрим вперед, в будущее. Хотя даже сейчас у KAT-TUN, как и прежде, нет лидера, кажется, будто в мы объединены в нашу систему, но мы не единообразны*. Если это означает, что каждый из нас проявляет свою собственную индивидуальность, это же, наоборот, хорошо? На этот раз наше МС на лайве отлично прошло, мы обсудили много приятного, поэтому я думаю, что и в следующий раз всё будет хорошо. Соответственно я считаю, что KAT-TUN претерпел позитивные изменения.

* We are united, but not united – мне сложно далось осмысление этого высказывания Джунно, мой вариант вы видели, верный он или нет, решайте сами ))

«Я хочу хорошенько обсудить то, что скрыто».

В любом случае теперь, с учетом новой песни, я хочу делать новое ТВ-шоу. Скажем, регулярно раз в неделю появляться в развлекательной программе. Так как выполнять какие-то особо сложные (задания) мы не сможем, даже если вы нам велите, думаю, было бы неплохо делать что-то интуитивно (понятное). Так что мне хочется, чтобы тому человеку, кто открывает наш сегмент, дали благословение. Впрочем, мы, конечно, сами приложим все усилия, и, думаю, у нас до сих пор есть кое-что секретное, ещё не раскрытое, поэтому я хочу хорошенько с кем-нибудь обсудить то, с чем я могу хорошо поработать.

Все в KAT-TUN близки по возрасту, поэтому в группе нет отношений сэмпай - кохай, мы как одноклассники. И мы не просто коллеги. Но это не значит, что мы всегда держимся вместе, как приклеенные. Так или иначе, я думаю, что мы - 5 человек, которые относятся друг к другу с одобрением. Как я уже говорил в начале, про MC на лайвах, даже там мы смогли достойно распределить роли. И всех наших фанатов, которые поддерживали нас, мы хотим отблагодарить всем, чем можем, и я думаю, что продолжим в том же духе, потому что хотим радовать наших фанатов. На МС в какой-то из концертных дней, Коки помог нам обрести непринужденность, так что и Уэда и я, как обычно вели себя свободно. Но А-чан (Nakata Atsuhiko) с Oriraji (Oriental Radio –комедийная программа), который приходил к нам, сказал Накамару, что его (амплуа) простофили вызывает приятные эмоции (ha). А мне, как всегда, сказали, что "я не читаю атмосферу" (не чувствую, как надо действовать по ситуации), но я не думаю, что я в этом одинок (ha).

Прим.переводчика с японского: Тагучи всегда вставляет странные ремарки. Например, в последнем предложении он говорит, что он не думает, что он "Nanbo", а это словечко употребляется исключительно на Хоккайдо (Северная Япония). Да брось, ты же не с Хоккайдо! Отсюда и случайным образом расставленные повсюду “ha”. Но это Тагучи дэс. Ха-ха.

Мои последние новости

-Я устроил на веранде барбекю на настоящих углях.
Я теперь просто дока в мини-грилях и у меня есть мини-барбекю. Хотя я жарю на гриле морепродукты на веранде, а ем их потом, они по-прежнему очень вкусные, потому что приготовлены на углях. А самое лучшее - это наблюдать, как морское ушко (моллюск) танцует на гриле!
Прим. переводчика с японского: по этой ссылке можно сходить посмотреть, как танцуют ушки!

Wild Legend от Тагучи

-Я мужчина, поэтому хочу иметь рельефный пресс!
В последнее время, я каждый день делаю 3 подхода по 30 «скручиваний» для пресса. Пусть болит спина, но у меня никогда раньше не было рельефной мускулатуры, так что я буду стараться изо всех сил, пока не накачаюсь! Ну разве не дико ~(ha)!

PROFILE Taguchi Junnosuke
Born: 11.29.1985 in Kanagawa prefecture.
Blood Type: AB

@темы: Junno, POPOLO, Переводы

23:00 

Перевод. POPOLO 2012.08. Каменаши Казуя

kame Here;)
Перевод с японского: erobaba
Наверное, вы тоже почувствуете, что у этого переводчика Каме изъясняется довольно простыми, не свойственными ему словесными конструкциями. Но,тем не менее, его фирменное образное мышление везде остается неизменным :-D !



Надпись под фото: Каменаши Казуя "Я сделаю KAT-TUN № 1".

"Участники группы, экипаж корабля KAT-TUN будут продолжать двигаться вперед"

Я думал об уходе из агентства. В школе. Это был переломный момент в моей жизни. Но потом создали KAT-TUN. В то время я был таким отчаянным, я жаждал дебюта. Мы взрослели, постепенно создавались узы между мемберами. В те времена мы интересовались "Кто из нас привлечёт наибольшее внимание?" И атмосфера в группе, такое ощущение, что все мальчишки-старшеклассники, и время от времени случались драки.

Я думаю, что тогда, пока мы были Johnny’s Jr, нам позволили узнать на опыте множество самых разных вещей. Будучи Johnny’s Jr мы образовали группу. У нас был самостоятельный Live Tour, наверное такое впервые случилось (у джуниоров)? Там мы получили ещё намного больше опыта! Теперь, даже оглядываясь назад, я думаю, что всегда сохранял мой настрой с тех дней. Кроме того, больше чем что-либо другое, самым важным для нас было то, что все наши фанаты поддерживали нас, даже на протяжении долгого времени до нашего дебюта. Я очень благодарен.

Я не могу сказать, что после дебюта у нас началось спокойное плавание. Думаю, как результат преодоления (трудностей), мы, как члены группы прочувствовали: «Мы хотим продолжать как KAT-TUN». Но, как группа, мы ещё очень далеки от того, чтобы достигнуть удовлетворения!

"Wow! Их группа состоит только из звезд! "Я хочу, чтобы мы стали именно такой группой."

Я себе представляю, что ... даже если мы группа, когда мы впятером собираемся вместе, люди вокруг будет говорить "Ух ты! Эта группа состоит только из звезд! "Я хочу, чтобы мы стали именно такой группой. Поэтому и моя сольная деятельность тоже важна. Так же как когда-то давно, неизменно одно, я хочу чтобы наша группа "KAT-TUN" была знаменита. Не я хочу быть номером один; мне очень хочется, чтобы номером один смогли стать KAT-TUN.

Как бы я это описал? Мемберы KAT-TUN похожи на экипаж корабля. Мы взошли на борт, и теперь каждый человек отвечает за свою часть дела. Этот парень отвечает за руль, тот парень отслеживает (направление) ветра, должен быть и тот, кто отвечает за приготовление пищи! Для того чтобы нам развиваться вместе, чтобы продвигаться, необходимо делали всё так, как экипаж корабля «KAT-TUN». Лично я хотел бы добиваться успеха в качестве члена экипажа этого судна. В настоящее время KAT-TUN не плох. Такое ощущение, что «А, наконец-то мы закончили с наведением порядка (на нашем корабле)». До сих пор, даже хотя мы были перед следующим местом (назначения), мы заготовили провизию, сделали ремонт, и я считаю, это было время для проведения стратегических совещаний? С этого момента решено и направление нашего движения, мы просто будем держать курс полный вперед. Я хочу, чтобы все наши фанаты продолжали следить за нами, какие мы есть сейчас. И поэтому я хочу, чтобы они не волновались, двигались вместе с нами и верили в нас.

Мои последние новости

-Я держу при себе особую заправку для салата.
В последнее время работа была очень трудной, так что в промежутках, чтобы дать моему телу силы я ем! Я поглощаю свои овощи, если возможно, так что хожу со своей салатной заправкой.

Wild Legend от Каменаши (смысл названия сегмента не поняла, поэтому оставила не переведённым)

-Почему вы "летаете", даже если вам не нравится кричать?
На самом деле, я очень не люблю кататься на jet coaster [ * ] и вопить. Вопреки этому факту, в «DREAM BOYS» я выполняю полеты и всё такое, это ли не дико ~!?

PROFILE Kazuya Kamenashi
Born: 02.23.1986 in Tokyo.
Blood Type: B


[ * ] американские, они же русские горки

@темы: Переводы, POPOLO, Kame

21:21 

Привет!!!

kame Here;)
Доброго вам дня!
Black_Iris, Honest Fox, tanyashii, всем здравствуйте :vict:



Что-то последнее времы замучила меня жажда каттуно-DVD, усугубленная недавним просмотром концертных папафоток!
Может опять Вселенной посигналить? Мол, не забыли ли про нас? Иде наши плюшки мальчики? Хочу налюбоваться и наслушаться!

@темы: Приветствие

Thanks,I'm fan

главная